ой не иначе еще мальцом заслышит от кого V или X слов любую молвь запоминает повторяет и как говорят в Тердоне Торшоне и как говорят в Гави и даже как говорят в Медаолануме Милане а там ..
Ее присутствие вызывало у меня приятнейшие воспоминания о тех милых нескромностях, которые мы с ней когда то практиковали...
Мей Ольджер — ужасное, дурное создание, и ты можешь передать ей мои слова. Я рада, что она не в числе моих близких друзей и знакомых. Ну, я должна поить чаем этого человека...
Смотрите также:
Александр Валентинович Вампилов (Википедия)
Федор Раззаков Александр Вампилов
Об Александре Валентиновиче Вампилове
На пути к творчеству (об А. Вампилове)
А. В. Вампилов и его пьеса «Старший сын»
Характер бытовой обстановки в пьесе А.В.Вампилова «Утиная охота»
Пьеса А.Вампилова «Утиная охота»
Вы читаете «Сто рублей новыми деньгами», страница 1 (прочитано 0%)
Александр Вампилов. Сто рублей новыми деньгами
Происшествие в одном действии
ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА
СВЯТУС |
} тунеядцы
СЕРОШТАН |
ПЕТРИК - хороший человек
НИНЕЛЬ ФИЛИППОВНА - домохозяйка
В городе. Комната на втором этаже. Одно окно. Не прибрано. На столе
пустые бутылки, консервные банки, тарелки. Пустые бутылки под столом.
Табурет, на нем - ведро. На стульях - разбросанная как попало одежда. На
кровати спит Святус, на диване - Сероштан. Святус поднимается.
Святус высокий, поджарый, носатый. Развинчен, разболтан, не сидит на
месте. Временами, впрочем, впадает в меланхолию, временами изыскан.
Нахальным становится с наступлением сумерек. Двадцать пять лет.
Он поднимается, долго и тупо смотрит на спящего Сероштана. Идет по
комнате, шарит на столе, заглядывает под стол; осматривает бутылки. Они
пусты. С отвращением пьет воду прямо из ведра. Потом опять заваливается в
кровать. Просыпается Сероштан.
Сероштан. Бездельник с непреклонным, волевым лицом. В жестах -
деловитость и аристократизм, заимствованный у заграничных киноартистов.
Ослеплен своей оригинальностью. Нахален беспробудно. Двадцать пять лет.
СЕРОШТАН. Старик! (Святус молчит.) Старик!
СВЯТУС. Чего тебе?
СЕРОШТАН. Выпить!
СВЯТУС. Пожалуйста! Под столом - водка, вино, пиво - что угодно.
Сероштан поднимается, идет к столу, осматривает бутылки. Они пусты.
СЕРОШТАН. Скотина! (Пьет воду.)
СВЯТУС. Вот так. Деньги кончились, и добродетель восторжествовала.
Сероштан пьет.
СВЯТУС. Остановись, самоубийца. Сходи за вином.
СЕРОШТАН (отрывается от ведра). Почему я?
СВЯТУС (пожал плечами). Не знаю.
СЕРОШТАН. Бросим жребий. Давай монету.
СВЯТУС. Не смеши. В твоих карманах нет ни одного орла и ни одной решки.
СЕРОШТАН. А если есть? (Шарит в карманах своей одежды. Ничего не
находит.)
СВЯТУС. В твоем возрасте стыдно не иметь в кармане трех рублей.
СЕРОШТАН. Стыдно. А что делать?
СВЯТУС (пожал плечами). Занять.
СЕРОШТАН. У кого?
СВЯТУС (тем же тоном). У друзей.
СЕРОШТАН. Друзей нет. Все наши друзья стали нашими кредиторами.
СВЯТУС. Стас...
СЕРОШТАН. Должны.
СВЯТУС. Пиня...
СЕРОШТАН. Должен.
СВЯТУС. Бах.
СЕРОШТАН. Не даст.
СВЯТУС. Мир велик. Фетров, Вася, Надин, Карась, Вадик...
СЕРОШТАН. Ты собрал всех нищих в этом городе...
СВЯТУС. Витя, Сава, Федя, Коля...
СЕРОШТАН. ...и всех скупых.
Стук в дверь. Входит Нинель Филипповна, квартиродатель лет пятидесяти.
НИНЕЛЬ ФИЛИППОВНА (осматривает комнату). Веселились?
СЕРОШТАН.
Тем временем:
... Воспоминания далеких дней моей
юности, воспоминания о путешествиях пешком по дикому побережью Корнуэлла, о
разговорах - в кухнях с земляными полами или среди плетенок для ловли раков
- с бедняками, которые были стары, когда я была молода, слишком туманны,
чтобы на них можно было положиться. Много лет спустя я провела три зимы в
Сент-Айвс, но к этому времени старинный диалект помнили только старики на
уединенных фермах среди вересковых равнин. Филологи, к трудам которых я
обращалась, не всегда придерживались единого мнения о том, как лучше
передать мягкие, певучие, редуцированные гласные корнуэльского наречия, или
в том, насколько далеко распространились по каменным грядам некоторые
девонские речевые формы. Весьма возможно, что кое в чем я ошиблась, но
избежать этого риска было нельзя. Без их характерной речи мои рыбаки не
принадлежали бы Корнуэллу, который я любила.
Э. Л. В.
Нью-Йорк, ноябрь 1944 г.
Названием романа являются слова из фразы, с которой, по библейским
преданиям, бог обратился к Моисею: "Не подходи сюда: сними обувь твою с ног
твоих, ибо место, на котором ты стоишь, есть земля святая". Эти слова
вспоминает перед смертью героиня романа Беатриса Телфорд.
Эпиграф к роману взят из поэмы Джона Мильтона "Потерянный рай". В
четвертой песне описывается, как Сатана, решив искусить человека, проник в
рай, где жили Адам и Ева, и принял образ жабы. Расположившись около самого
уха Евы, он старался вдохнуть в нее свой яд и затуманить ее мозг
фантастическими видениями. Сатана надеялся возбудить в ней недовольство,
беспокойные мысли, необузданные желания. Но в то время как Сатана приводил в
исполнение свой замысел, один из посланных богом ангелов - Итуриэль -
коснулся Сатаны копьем, и Сатана тотчас принял свой настоящий облик, так как
прикосновение небесного оружия разоблачает всякий обман. Сатана вступил в
спор с архангелом Гавриилом, после чего был вынужден удалиться...
