Нет, ты представь себе подобный случай,- что тогда Н о р а. Если бы уж случился такой ужас, то для меня было бы все равно - есть у меня долги или нет. Х е л ь м е р...
The First Bolgia: Seducers and Panders. Venedico Caccianimico. Jason...
Он стал хозяином скалы и деревьев. У него появилась еще одна рука, да что я говорю... сотня рук! Где вы нашли Его. Ка самодовольно усмехнулся: - Я не нашел Его...
Смотрите также:
Об Александре Валентиновиче Вампилове
Федор Раззаков Александр Вампилов
Александр Валентинович Вампилов (Википедия)
На пути к творчеству (об А. Вампилове)
Рецензия на пьесу А. В. Вампилова «Прощание в июне»
Пьеса А.Вампилова «Утиная охота»
А. В. Вампилов и его пьеса «Старший сын»
Характер бытовой обстановки в пьесе А.В.Вампилова «Утиная охота»
Вы читаете «Утиная охота», страница 10 (прочитано 17%)
«Прощание в июне», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Старший сын», закладка на странице 10 (прочитано 22%)
Дождемся гостей.
Зилов (выбирает бутылку). Лучше, я думаю, водки. Для начала.
(Наливает.)
ГАЛИНА. Нехорошо. Придут гости, а мы с тобой косые.
ЗИЛОВ. Велика беда.
ГАЛИНА. Не напивайся сегодня, слышишь.
ЗИЛОВ. Ладно, ладно.
ГАЛИНА. Ну что ж, за новоселье?
ЗИЛОВ. Давай.
ГАЛИНА. Вчера, когда переезжали, сажусь в машину и думаю: ну все.
Привет вам, тети Моти и дяди Пети. Прощай, предместье, мы едем на Бродвей!
ЗИЛОВ. Салют.
Они выпивают.
ГАЛИНА. Мы здесь заживем дружно, верно?
ЗИЛОВ. Конечно.
ГАЛИНА. Как в самом начале. По вечерам будем читать, разговаривать...
Будем?
ЗИЛОВ. Обязательно.
ГАЛИНА. Хуже всего, когда тебя нет дома и не знаешь, где ты.
ЗИЛОВ. А мы здесь устроим телефон.
ГАЛИНА. Не люблю телефоны. Когда ты говоришь со мной по телефону, мне
кажется, что ты врешь.
ЗИЛОВ. Напрасно. Напрасно ты не доверяешь технике. Ей как-никак
принадлежит будущее.
Пауза. Галина подошла к окну.
ГАЛИНА (глядя в окно). Знаешь, сегодня я получила письмо. Совсем
неожиданно. И, думаешь, от кого?
ЗИЛОВ. Ну? (Наливает себе рюмку.) От кого же?
ГАЛИНА. Представь себе, от друга детства. И как только он обо мне
вспомнил - удивительно.
Зилов выпивает.
Наши родители дружили, а мы с ним были жених и невеста. А разъехались,
когда нам было по двенадцать лет. (Смеется.) Он был очень смешной. Когда мы
прощались, он заплакал, а потом сказал, и, знаешь, совсем серьезно: "Галка,
укуси меня на прощанье".
ЗИЛОВ. Ну и что? (Наливает.) Укусила ты его?
ГАЛИНА. Да. За палец.
ЗИЛОВ. Забавно. (Выпивает.)
ГАЛИНА. Пишет, что у него не удалась семейная жизнь, намерен век
прожить холостяком.
ЗИЛОВ. Что ж. Неплохая мысль.
ГАЛИНА. Кто-то приехал. По-моему, к нам. По-моему, они. Ну, конечно.
Саяпин, его Лерочка преподобная, а третий?
ЗИЛОВ (подходит к окну). Шеф. Его машина.
ГАЛИНА. А Кузаков?
ЗИЛОВ. Придет, куда он денется.
ГАЛИНА. А милая женщина?
ЗИЛОВ. Все в порядке. Она будет позже. (Выходит в прихожую.)
Галина надела хорошие туфли вместо домашних, сняла фартук, но подумала
и надела его снова.
ЗИЛОВ (в прихожей). Прошу.
Входят Кушак, Саяпин и Валерия. Валерии около двадцати пяти. В глаза
бросается ее энергичность. Ее внешней привлекательности несколько
противоречит резкая, почти мужская инициатива. Волосы у нее крашеные,
коротко подстриженные. Одевается модно.
КУШАК (преподносит Галине цветы). С новосельем. Сердечно поздравляю.
ВАЛЕРИЯ (идет по комнате). Ну-ну, дайте, дайте взглянуть.
САЯПИН. Годится, годится. Подходящая изба.
КУШАК. Славная квартирка, славная. Желаю, желаю. От души.
Тем временем:
...
(Читает.)
"Оставшись наедине с самим собою, сеньора донья Мария..."
(Рвет письмо.)
Довольно!
Луиса
Что плохого в стиле?
Донья Мария
Все тех же пышных слов набор,
А в заключенье - разговор
О преждевременной могиле.
Луиса
Вот - от дон Педро.
Донья Мария
Дай прочесть.
Луиса
Должно понравиться в герое
Вам красноречие такое.
Донья Мария
Да, почерк смел, в нем что-то есть...
(Читает)
"В обманчивом взоре прелестного, хотя и сурового, жестокого, хотя и
обворожительного вашего лика, сеньора, я прочел полнейшее к себе презрение,
лишенное и тени милосердия, презрение неумолимое, а не то сияние участия,
которое божественною чистотою озаряет ваши черты, на истекшей неделе".
Вот так рецепт! И что за врач
Его составил так туманно?
Луиса
Вам не по вкусу тонкость? Странно!
Донья Мария
Я не люблю решать задач.
Луиса
Не понимаю вас, сеньора:
Изящным быть не может тот,
Кто мысль свою не облечет
В прозрачную завесу флера.
Донья Мария
Вот так прозрачная! Смешно!
Что у тебя еще?...
